Quote by Voltaire

Los Padres son dueños de todo y la gente no posée nada; es la obra maestra de la razón y la justicia. Yo no encuentro nada tan extraordinario como los Padres, que aquí luchan contra el rey de España y el de Portugal, y que allí, en Europa, confiesan a esos mismos reyes; que aquí matan españoles, y que en Madrid los envían al cielo: es algo portentoso


Los Padres son dueños de todo y la gente no posée nada; es

Summary

This quote highlights the contradictions and power dynamics between the Catholic Church, represented by the Padres (priests), and the people. It suggests that the Padres possess everything and everyone else owns nothing. The quote also draws attention to the church's ability to navigate complex political alliances, as they fight against Spanish and Portuguese kings in the New World, while still confessing them in Europe. The statement presents a sense of awe for the church's immense influence, as it seemingly has the power to take lives in one place and send souls to heaven in another.

By Voltaire
Liked the quote? Share it with your friends.

Random Quotations

Let us suppose, then, that we are dreaming, and that all these particulars--namely, the opening of the eyes, the motion of the head, the forth- putting of the hands--are merely illusions; and even that we really possess neither an entire body nor hands such as we see. Nevertheless it must be admitted at least that the objects which appear to us in sleep are, as it were, painted representations which could not have been formed unless in the likeness of realities; and, therefore, that those general objects, at all events, namely, eyes, a head, hands, and an entire body, are not simply imaginary, but really existent. For, in truth, painters themselves, even when they study to represent sirens and satyrs by forms the most fantastic and extraordinary, cannot bestow upon them natures absolutely new, but can only make a certain medley of the members of different animals; or if they chance to imagine something so novel that nothing at all similar has ever been seen before, and such as is, therefore, purely fictitious and absolutely false, it is at least certain that the colors of which this is composed are real. And on the same principle, although these general objects, viz. a body, eyes, a head, hands, and the like, be imaginary, we are nevertheless absolutely necessitated to admit the reality at least of some other objects still more simple and universal than these, of which, just as of certain real colors, all those images of things, whether true and real, or false and fantastic, that are found in our consciousness (cogitatio), are formed.

Rene Descartes, Meditation I